|
|
|
Elaborar un curriculum vitae (hoja de vida): apuntes generales y consejos para la redacción en inglés.
Página del programa ENGLISH ASSISTANT BUSINESS 2 (enlaces a las cartas modelo desactivados)
Volver a la descripción de English Assistant Business 2
Objetivos:
En la confección de tu curriculum vitae debes tener en cuenta los siguientes puntos: Comunicar de la manera más clara, precisa y atractiva tus titulaciones obtenidas, tu historial profesional y otros datos de manera tan convincente como para que el empresario desee saber más y te conceda una entrevista con el fin no sólo de verificar esa información, sino también con la intención de conocerte mejor.
Estos objetivos también son válidos tanto si tu CV está destinado a una empresa de habla hispanohablante como de habla inglesa. Sin embargo, he visto muchos CVs redactados por españoles que son muy largos y difíciles de leer que incorporan cada pormenor de su vida profesional. Cuando nos dirigimos a una empresa en el extranjero, es poco probable que el empresario reconozca esos diplomas de asistencia a "Jornadas de..." etc.; por tanto, se recomienda brevedad y que te centres en lo importante. Un CV no debe exceder de una o dos páginas como máximo.
Antes de que elabores tu historial...
Hay que recordar algo importante: si buscas un puesto de trabajo en el extranjero y empleas Internet como medio de búsqueda, confeccionar un CV bien presentado puede resultar innecesario. Con la excepción de algunas empresas pequeñas, la mayoría de las compañías insistirán en que rellenes su propio formulario curriculum en línea con todos los apartados ya preparados para la inserción de datos. Es decir, en muchos casos es preferible nada más que la preparación de unas cuantas frases o párrafos en inglés que puedes fácilmente copiar y pegar directamente en el formulario. Con este fin, los enlaces debajo de esta presentación te llevarán a unos ejemplos auténticos (pero con los datos cambiados) de CVs ingleses para que busques unas frases y expresiones idóneas para redactar dichos párrafos.
Elaborar tu curriculum vitae para el envío por e-mail o correo normal:
Para elaborar un curriculum vitae de presentación, es preferible emplear un programa de procesador de textos estándar y más o menos actualizado para que en caso de su envío por e-mail, el destinatario puede abrirlo con facilidad; Word o Word Perfect serían buenas opciones. Además, elige un tipo de letra estándar y universal tal como Arial o Sans Serif de tamaño 10 o 12 (puedes variar el estilo de letra empleando la cursiva y negrita del mismo tipo de letra).
A la hora de planear tu CV, considera tus mejores aptitudes y resáltalas; por ejemplo, si tienes poca experiencia profesional, destaca los títulos que tienes, redactando un párrafo algo más largo; aunque, tampoco te pases: un párrafo debe ser de una o dos frases como regla general. Si piensas que un detalle de tu historial puede verse como negativo (por ejemplo, que tienes hijos o, a lo mejor, que NO los tienes), simplemente omite esta información. Sin embargo, hay que ser honesto en todo momento.
Resumen de los puntos esenciales para la elaboración de un CV:
1) Un buen curriculum se escribe en una o dos páginas.
2) Refleja en el curriculum que reunes las exigencias del puesto de trabajo.
3) Utiliza títulos y subtítulos para que el texto resulte claro y fácil de seguir y entender.
4) No escribas párrafos largos: máximo una o dos frases.
5) Emplea las frases típicas y convencionales en inglés que se ven en otros CVs escritos por nativos (ver ejemplos) - no recurras a la traducción directa del español.
6) Limita el uso de la primera persona. Tampoco hagas alardes. Procura facilitar datos.
7) En el caso del envío por correo normal, el curriculum se debe enviar siempre en original.
8) Destaca tus cualidades, pero nunca mientas.
La redacción del CV:
Abre un Bloc de Notas en tu PC.
Modelo de curriculum vitae para adaptar: Se recomienda que empieces aquí y luego añadas más frases y expresiones que se encuentran en los CVs y otros enlaces aquí abajo.
Abre modelo básico de un CV en inglés
Modelos monolingües de CV:
Modelo de CV en inglés escrito por un español:
Carta y CV de una profesora de idiomas con experiencia en administración
Este segundo CV (escrito por una nativa) lleva párrafos demasiado largos y detallados. Sin embargo, lo incluyo aquí por las expresiones útiles que pueden servir de ayuda.
Carta y CV de una secretaria con experiencia en la enseñanza de idiomas
Más expresiones útiles (textos monolingües en inglés):
Los siguientes enlaces son anuncios para puestos de trabajo en inglés y abarcan mucho vocabulario típico que se usa en el contexto laboral; aquí puedes encontrar más expresiones para emplear en tu CV:
Una organización comunica la salida de un ejecutivo y la búsqueda de un reemplazo
Empresa busca un contable e inserta un anuncio en la prensa
Agencia de personal busca licenciados ingenieros e inserta un anuncio en la prensa
Una empresa busca un gerente de ventas e inserta un anuncio en la prensa
Una empresa busca un jefe de marketing e inserta un anuncio en la prensa
Empresa busca un gerente y cocinero e inserta un anuncio en la prensa
Empresa busca contable e inserta un anuncio en la prensa
Empresas buscan secretarias y recepcionistas, y anuncian en la prensa
Cuatro empresas buscan vendedores y anuncian en la prensa
Extranjeros en España buscan trabajo y se anuncian en la prensa
Si no encuentras la palabra o frase que estás buscando, emplea las otras herramientas disponibles en ENGLISH ASSISTANT BUSINESS 2.
Ahora pasa al próximo paso:
"Redactar una carta de presentación para acompañar tu CV..."
"Abre la herramienta para escribir cartas de acompañamiento..."
"Crear tu propio curriculum vitae..."
Volver a la descripción de English Assistant Business 2
Derecho de autor (English Spanish Link 2008)