Spanish letter: congratulating someone.
Estimado amigo: En nombre propio y en el de toda la empresa, me complace especialmente felicitarle por su reciente nombramiento como presidente de la Asociación. En nuestra opinión, los votos de los socios no sólo han puesto de manifiesto su gran prestigio personal y profesional, sino que además han demostrado la gran confianza que todos tenemos depositada en usted. Espero tener pronto la ocasión de poder felicitarle personalmente y de ofrecerle mi más sincera colaboración. Cordialmente, David Bustamante
Both these versions, written and translated by native speakers, are intended to read in correct Spanish and English with appropriate registers. Dear friend On behalf of myself and all the company, I am especially pleased to congratulate you on your recent nomination as president of the Association. In our opinion, the members' votes have not only made the regard for your own personal prestige clear but also they show the trust that we all hold in you. I hope soon to have the occasion to congratulate you in person and offer you my 100 per cent collaboration. Yours faithfully David Bustamante
Copyright 2022 English Spanish Link
|