Spanish letter: two replies to a job application.Positive reply:Srta. Carmen Sánchez: Como respuesta a nuestra entrevista del 13 de enero en nuestras oficinas en Bond Street, nos complace confirmarle su admisión como secretaria bilingüe en nuestra empresa. La invitamos, por tanto a presentarse en la recepción del número nueve, Bond St. el 1 de febrero a las 9 de la mañana con la documentación laboral requerida para iniciar un período de prueba de un mes a contar desde ese mismo día. Con la esperanza que se trate del inicio de una larga y fructífera colaboración para ambas partes, le saludamos muy atentamente, José Méndez Departamento de personal.
Both these versions, written and translated by native speakers, are intended to read in correct Spanish and English with appropriate registers. Dear Carmen Sanchez With regard to our interview of 13 January in our offices on Bond Street, we are pleased to confirm that we have accepted your application for bilingual secretary in our firm. We therefore invite you to come to the reception of number nine Bond St. on 1st February at 9 o'clock in the morning with the required employment documents to begin a trial period of one month counting from that same day. We hope that this will be the beginning of a long and fruitful collaboration for both parties. Yours sincerely John Simpson (Personnel Department) Negative reply:Srta. Carmen Sánchez: Con referencia a su solicitud de empleo del 22 de marzo le agradecemos el interés mostrado hacia nuestra empresa y el puesto de trabajo de secretaria. Sin embargo, lamentamos comunicarle que de momento no podemos tomar en consideración su solicitud, ya que la totalidad de nuestra plantilla se encuentra cubierta. No obstante, hemos tomado nota de sus datos y no dudaremos en contactar con usted en caso de surgir un puesto vacante en el futuro. Por lo tanto, le enviamos un formulario para que nos lo devuelva convenientemente cumplimentado. Sin otro particular, le deseamos suerte y éxito en su futura carrera y aprovechamos la ocasión para saludarle, José Méndez Departamento de personal.
Both these versions, written and translated by native speakers, are intended to read in correct Spanish and English with appropriate registers. Dear Carmen Sanchez We are writing in connection with your job application of 22 March and we thank you for your interest in our company and the position of secretary. However, we regret to say that at the present time we cannot give consideration to your application as our cuota of staff is full. Notwithstanding, we are keeping your details on file and shall not hesitate to call you should a vacancy arise in the future. For this reason, we are sending you a form for you to complete and return to us. We wish you luck and success in your future career. Yours sincerely John Simpson (Personnel Department)
Copyright 2022 English Spanish Link |