Index of letters...

Spanish letter: negative reply to wedding invitation.

 

Apreciados Sr. y Sra. Bolden:

Agradecemos muchísimo la invitación a vuestra boda, y no podéis imaginar cuánto sentimos no poder asistir. Mi marido tiene ese mismo día una reunión con los ejecutivos de la empresa y no puede faltar ni cambiar la fecha.

Queremos aprovechar esta carta para deciros que esperamos y deseamos que seáis muy felices juntos. Nuestra más sincera enhorabuena a los dos.

Un abrazo fuerte,

María y José Farnborough

 

Both these versions, written and translated by native speakers, are intended to read in correct Spanish and English with appropriate registers.

Dear Mr and Mrs Bolden

Thank you so much for the invitation to your wedding. You cannot imagine how disappointed we are not to be able to attend. My husband has an executive meeting on the same day and is unable to miss it or change the date.

We should like to say that we wish and hope that you will be both very happy together. Our most sincere congratulations for your wedding day.

Our warmest regards

Mary and Joseph Farnborough
 

 

 

 

Copyright 2022 English Spanish Link
All rights reserved