Spanish letter: ordering books from newspaper.
Muy señores míos: He leído en el periódico El País su anuncio de los libros bilingües inglés / español para niños. He visto algunos títulos y me agrada la presentación y confío en que servirán de gran provecho para mi hijo de 12 años que ya tiene algún conocimiento de español y le encanta la lectura. Ruego me envíen los títulos siguientes: 1 Alicia y sus Amigos / Alice and her Friends 1 El hombre de Nieve / The Snowman 1 Los Gnomos del Bosque Boland / The Gnomes of Boland Wood Como aparece señalado en el anuncio, adjunto un giro postal por valor de 36 € siendo (12 € por cada ejemplar) más 1,5 € por gastos de envío. En espera de su conformidad y rápida atención a mi pedido, les saluda, Gordon Curruthers
Both these versions, written and translated by native speakers, are intended to read in correct Spanish and English with appropriate registers. Dear Sir I read your advertisement in El País about bilingual English / Spanish books for children. I saw a few titles and thought they were very nicely presented and feel sure they would be very useful for my 12-year-old son who already knows a little Spanish and loves reading. Please send me the following: 1 Alicia y sus Amigos / Alice and her Friends 1 El hombre de Nieve / The Snowman 1 Los Gnomos del Bosque Boland / The Gnomes of Boland Wood As stated in the advertisement, I enclose a postal order to the value of 36 € (12 € for each copy) plus 1.5 € for package and postage. I look forward to your prompt reply. Yours faithfully Gordon Curruthers
Copyright 2022 English Spanish Link
|