Spanish letter: saying thanks for wedding gift.
Queridos Michael y Ana: Muchísimas gracias por el obsequio maravilloso que nos habéis enviado. ¡Qué ilusión tan enorme de recibir algo tan práctico y a la vez tan precioso en su diseño. Podéis estar seguros de que cada vez que lo utilicemos tendremos el grato recuerdo de vosotros. Un fuerte abrazo a los dos, Samantha y David
Both these versions, written and translated by native speakers, are intended to read in correct Spanish and English with appropriate registers. Dear Michael and Ana Thank you so much for the lovely gift you sent us. We are so pleased to receive something so practical and at the same time so beautifully finished! You can be assured that every time we use it, we shall be thinking of you. Regards Samantha and David
Copyright 2022 English Spanish Link
|