Cuentos y lecturas

Contenido curso de los cuentos (bilingüe)...

Otras páginas de interés...

Cuentos bilingües en inglés

Leer los periódicos en inglés

Libros para aprender inglés

Cómo contar chistes en inglés

Proverbios en inglés

Mensajes breves para amigos

Cartas de amor

Buscar expresiones específicas en inglés

Buscar ayuda en nuestro Grupo de Facebook

 

Ver contenido en Página Principal...

Contactar con nosotros

Condiciones y política de privacidad

 

Contenido del curso alternativo...
Curso completo...

Cuentos en inglés 13 - versión bilingüe.

A rabbit in a laboratory.

(Ver ejercicio 1 y ejercicio 2 sobre este texto.)

Apuntes de gramática - pasado simple (verbos irregulares).

Los verbos irregulares no terminan en "ed". Hay que aprender el pasado simple de cada uno.  Aquí hay unas listas de los verbos irregulares más comunes que puedes meter en favoritos como página de referencia y aprender poco a poco. De momento, concentra sólo en las dos primeras columnos - infinitivo/presente simple y el pasado simple. Puedes leer los varios significados de cada verbo en español. Dejo esta página abierta para que vuelvas para hacer unos ejercicios:

Ejercicios del significado y uso de los verbos irregulares en pasado simple:

Cuento 14 - sólo versión bilingüe...
Cuento 14 - curso completo...

...

Blackfoot was a rabbit. He was a beautiful white rabbit.

Blackfoot era un conejo. Era un hermoso conejo blanco.

...

He had long ears and little pink eyes but his four little feet were black. But he didn't live in the country or in a garden.

Tenía las orejas largas y los ojos pequeños de color rosa, pero sus cuatro patitas eran negras. Pero no vivía en el campo o en un jardín.

...

He lived in a laboratory. It was very lonely and boring there.

Vivía en un laboratorio. Estaba muy solo y aburrido allí.

...

He couldn't run or play or jump or eat green grass. "How boring!" he thought.

No podía correr o jugar o saltar o comer la hierba verde. -¡Qué aburrido!- pensó.

...

"Tomorrow I'm going to run away."

-Mañana me voy a escapar.

...

The next day Blackfoot saw the laboratory window was open so he jumped through the window onto the grass outside.

Al día siguiente Blackfoot vio que la ventana del laboratorio estaba abierta, así que saltó a través de la ventana hasta la hierba que había fuera.

...

He ran and ran and soon he came to a lovely green field with tall trees and red, yellow and blue flowers.

Corrió y corrió y pronto llegó a un campo verde precioso con árboles altos y flores rojas, amarillas y azules.

...

"How beautiful!" thought Blackfoot. And there he met lots of other rabbits.

-¡Qué hermoso!- pensó Blackfoot. Y allí se encontró con muchos otros conejos.

...

They ran, jumped and played all day. Then, in the evening the other rabbits asked him, "Are you going to come and live with us?"

Corrieron, saltaron y jugaron todo el día. Luego, por la tarde los otros conejos le preguntaron, -¿Vas a venir a vivir con nosotros?

...

Blackfoot answered, "No, I'm going back to the laboratory now. I need a cigarette."

Blackfoot respondió: -No, voy a volver al laboratorio ahora. Necesito un cigarrillo.

Cuento español inglés de Blackfoot

Cuento 14 - sólo versión bilingüe...
Cuento 14 - curso completo... 

Copyright © 2023 English Spanish Link
Todos los derechos reservados.