Redactar el email en inglés - las frases claves.

Saludos y despedidas para carta y email

Frases formales para carta y email

Frases imprescindibles para email

Frases informales en inglés para email

Frases para email - consejos

Organizar una reunión por email...

Negociar e intercambiar ideas...

Frases para CV inglés...

Emails completos inglés español

El empleo y la oficina

Ofertas y pedidos

Las reclamaciones

Las vacaciones y los viajes

Las invitaciones

La publicidad y el marketing

Los cursos y la educación

Los asuntos domésticos

Los agradecimientos y las felicitaciones

Los asuntos domésticos

Los agradecimientos y las felicitaciones

Los cobros y pagos

Asuntos de los seguros

Cartas de amor

La enfermedad y el fallecimiento

Textos diversos

¡Para redactar los emails en inglés...!

Índice de cartas y emails bilingües ejemplos inglés español

Glosarios inglés español (índice)

Expresiones más comunes para la correspondencia

Libro de frases (temas generales)

Libro de frases (temas comerciales)

Mensajes breves

Haciendo amigos por email

Glosario de temas publicitarios

La guía de estilo

 

Cómo contestar el teléfono en inglés

Cómo dar una visita en inglés a tu empresa

Cómo dar una presentación en inglés

Página principal para otros temas de inglés

Buscar ayuda en nuestro Grupo de Facebook

Contactar con nosotros

Condiciones y política de privacidad

 

 

Página principal...
Índice de cartas y emails...

Ejemplos de emails y cartas en inglés: asunto de impago.

Tema de la correspondencia: contestación recibida del departamento de atención al cliente por un grave asunto de impago.

 

Dear Sir

We acknowledge receipt of your letter sent to this department and in which you expressed your concern over the non-payment of a bill from July 2001 regarding services rendered as a computer teacher on behalf of the Seville branch of the Tacaño Bank.

We should very much like to be of assistance but unfortunately we are not authorized to intervene in the aforementioned affair. The Seville branch is legally independent from this department and therefore we are forwarding your complaint to them today so that they will be able to resolve the case themselves.

We regret we can be of no further assistance.

Yours faithfully

Juan Bustamante

 

En español...

Distinguido senor:

Acusamos recibo de su escrito, que ha tenido entrada en esta unidad, en la que expresa su disconformidad por el impago de una factura de julio de 2001 en concepto de los servicios prestados como profesor de informática, por parte de la sucursal del Banco Tacaño en Sevilla.

Interesados por cuanto expone y dado que esta unidad no es competente para intervenir en el asunto expuesto, al corresponder a la sucursal de Sevilla, que goza de personalidad jurídica propia e independiente de esta entidad, procedemos con esta misma fecha a darles traslado, con el fin de que emitan una resolución al respecto.

Sentimos que no podamos ofrecerle más ayuda pero se agradece el interés en nuestra empresa.,

Le saludamos atentamente,

Juan Bustamante

 

Copyright © 2023 English Spanish Link
Todos los derechos reservados